12 engelska ord med riktigt konstiga ursprung
Det engelska språket är en märklig blandning av ord från hela världen, skapade genom årtusenden av invasioner, krig, kolonial expansion samt vetenskaplig och kulturell utveckling.
Av uppskattningsvis 750,000 ord har vi redan identifierat de vackraste, roligaste och konstigaste – men vilka engelska ord har det konstigaste ursprunget?
1. Sandwich - smörgås
Sandwiches har fått sitt (märkliga) namn från 4th Earl of Sandwich, en engelsk politiker och adelsman på 1700-talet.
Omständigheterna kring Lord Sandwichs påstådda uppfnning av smörgåsen är en ett ämne som debateras livligt bland språkforskare . Vissa tror att han åt sin mat mellan två brödbitar för att inte behöva lämna sitt äslakde spelbord, och att hans medspelare började be tjänstefolket om "samma som Sandwich" vilket senare bara blev "en Sandwich" Andra (de som kanske har mer respekt för Lord Sandwichs arbete) tror att han åt på detta sätt för att kunna sitta kvar vid sitt skrivbord och ägna sig åt sina politiska uppdrag.
2. Clue - ledtråd
Tekniskt sätt så stal engelsktalande detta från de grekiska gudarna. Det är hämtat från ordet "clew" i den grekiska mytologin. När Mintatour - ett monster med en människokropp och ett tjurhuvud - fångade den mytiske kungen Theseus i en labyrint, sägs Theseus ha tagit sig ut med hjälp av ett garnnystan eller en ”clew”. Han använde garnet för att spåra sin väg så att han kunde följa den tillbaka igen om han gick vilse.
En "clew" kom alltså att betyda något som leder en på rätt väg. och senare kom det att betyda detta i en vidare bemärkelse, nämligen att erbjuda vägledning för att upptäcka en sanning.
3. Hooligan - huligan
Vi har många ord för bråkmakare på engelska: ligist, buse, huligan, luffare, slusk, nolla... listan är oändlig. Varje ord har inte bara sin egen nyanserade betydelse, utan antyder också ofta något om vilken region i Storbritannien som talaren kommer ifrån.
Men om du kallas för huligan är ursprunget inte lika tydligt. Enligt Oxford English Etymology Dictionary härstammar namnet från efternamnet på en irländsk familj från Racaus – Houlihan – som nämns i en gammal sång från 1890-talet. En annan teori är att en engelsk befälhavare under jakobiternas uppror 1745 missuppfattade det skotsk-gäliska ordet för insekten mygga - "meanbh-chuileag" - och skapade ordet "hooligan" för att uttrycka sin frustration över alla irriterande myggor. Det kom senare att användas för att beskriva allt och alla som var lika irriterande som myggorna!
4. Nice - trevligt
Lärare i engelsktalande länder är ofta förtvivlade över överanvändningen av adjektivet ”nice” i sina elevers texter. Och det visar sig att de nu har ännu större anledning att bannlysa ordet från klassrummet - termen var ursprungligen negativ och betydde ”okunnig” eller ”dåraktig”.
Språkforskare spårar många möjliga ursprung till detta ord. Det kan ha utvecklats från den gamalfranska verisionen av "nice" i slutet av 1200-talet eller från det latinska "necius". Man tror att det långsamt med blev positivt med tiden eftersom det, när det väl introducerades i det engelska språket, ofta användes för att hänvisa till en person som var löjligt överklädd.
5. Shampoo
Nu har du ännu större anledning att njuta av din duschtid. Ordet shampoo kommer från Hindi och betyder "att massera". Ordet härstammar från sanskritspråket chapati (चपति) och syftade ursprungligen på alla typer av pressning, knådning eller mjukgörande. Definitionen utvidgades senare till att betyda ”tvätta håret” 1860, och det var först på 1950-talet som dess innehåll utökades ytterligare till att omfatta tvätt av mattor och andra material.
6. Nightmare - mardröm
Det är ganska tydligt varifrån den första delen av ordet ”mardröm” kommer från. Men hur är det med ”mare”-delen? Även om hästmänniskorna bland er undrar om det har något med hästar att göra, så är detta missvisande. En ”mare” är egentligen en kvinnlig trollkarl som sitter på dig, kväver dig när du sover, trasslar in sitt hår runt dig i en ”marelock” och försöker framkalla dåliga tankar ... Ganska mardrömslikt, eller hur?
7. Shambles - röra
Ursprunget till ordet ”shambles” är en riktig röra. Vilket är ironiskt, eftersom ”a shambles” bokstavligen betyder ”en riktig röra”. Det är inte ovanligt att höra engelsktalande klaga på att deras ”life is a shambles!”
Termen sägs härstamma från den latinska termen ”scamillus”, som betyder en liten pall (som en stol). Men samtidigt som termen ”scamillus” användes, användes också ordet ”shambles”, i den form vi har det idag, för att hänvisa till en pall. Vi vet inte riktigt varför de två termerna användes, men vid någon tidpunkt blev betydelsen av en ”scamillus” mer specifik för att skilja den från den andra; den avsåg endast en pall som man säljer.
Några år senare förfinades betydelsen av ”scamillus” ytterligare till att avse en pall (eller ett stånd) där kött säljs. Sedan betydde det en köttmarknad. Därefter kom det att betyda ett slakteri. Och slutligen, någonstans längs vägen, började vi använda ordet “shambles” för att skapa fyndiga ordlekar om hur våra liv är en blodig röra, ungefär som ett slakteri.
8. Tattoo - tatuering
”Tatuering” har fått sitt namn från det polynesiska ordet “tatau” som helt enkelt betyder ’ett märke på huden’. Termen i denna form utvecklades ur det samoanska ordet ‘tattow’ som betyder ‘att slå’.
Den första kända användningen av ordet på engelska dök upp 1786 i kapten James Cooks dagbok Endeavour, där han beskrev traditionen med att tatuera sig bland de människor han mötte under sin resa i Polynesien. Tatuering förekom i England före den här tiden, men innan vi fick låneordet från Polynesien kallades det för en form av ”målning”. Faktum är att när en infödd indonesisk man från Nya Guinea tyvärr fördes till Storbritannien som slav 1691, blev han känd bland engelsmännen som ”Painted Prince” på grund av märkena på hans kropp.
9. Ketchup
Den berömda tomatsåsen som du häller över dina pommes frites kanske inte alltid har smakat som den gör nu. Det finns många teorier om varifrån termen kommer, men den första möjliga referensen till den kan ha varit så tidigt som på 1600-talet, då kineserna använde ”kôe-chiap” (鮭汁) för att referera till en blandning av inlagd fisk och kryddor. Och ketchups första notering på engelska finns i en ordbok från 1690, där det stavas ”Catchup".
10. Checkmate - Schackmatt
Schacktermen ‘schackmatt‘ sägs komma från det persiska ordet ”shāh māt” (شاه مات), som översätts till ”kungen är hjälplös”. Men eftersom schacket färdades genom arabvärlden mot Europa, och det arabiska ordet för ”död” är ”māta” (مَاتَ), sägs det också betyda ”kungen är död”. Många invänder mot denna andra koppling till begreppets ursprung eftersom ”shāh” eller ”kungen” i schack inte dör, utan ”helt enkelt pressas in i en position som han inte kan ta sig ur”.
11. Robot
Shakespeare var inte den enda författaren som införde nya ord i det engelska språket. Det engelska ordet ”robot” kommer från det tjeckiska ordet ”robota”, som betyder ”tvångsarbete”. Ordet som introducerades redan på 1920-talet av författaren Karel Čapek i hans science fiction-pjäs ”R.U.R” (”Rossom's Universal Robots”), som utforskar idén om att tillverka syntetiska människor. Intressant nog avslöjade han senare att det inte var han själv som uppfann ordet, utan hans bror som själv var författare, men som är mest känd för sitt arbete som målare.
12. Barbecue - grillning
Termen barbecue kommer från det karibiska ordet ”barbakoa” som betyder ” pinnram”. Låter vettigt. Det intressanta är att den första dokumenterade användningen av ”barbecue” i det engelska språket snarare var som ett verb, inte som ett substantiv. Medan det först förekom i substantivformen ”barbecado” 1648 i meningen ”indianerna i stället för salt gör barbecado eller torkar och röker fisk”, förekom det senare som ”barbecue” 1661 i meningen ”några slaktas, och deras kött barbecueras genast och äts”. Så det borde sätta stopp för debatter om huruvida barbecue kan användas som ett verb.