Engelska slangord från 90-talet som du kan börja använda idag
Från baggy jeans och crop tops till chunky sneakers och de ack så små solglasögonen - 90-talsmodet är tillbaka på allvar baby, och det är dags att finslipa din engelska för att matcha till.
90-talet var inte en tid då man firade perfekt grammatik eller stavning. Faktum är att många av årtiondets mest populära slangord utvecklades av att ta bort bokstäver, förkorta ord, eller sätta ihop två ord. Var det kaotiskt? Visst! Men gjorde det saker och ting roligare? Ja, absolut. Vissa av de här fraserna har hållt i sig genom tiderna och läckt in i 2000-talet och framåt, men det finns ingen bättre tid att ta tillbaka dem än i vanliga konversationer.
Så håll i dig - här är 12 häftiga engelska slangord från 90-talet som du måste börja använda omedelbart, från någon som var (nästan) där första gången dessa fraser var coola.
1. Rad
Förkortning för radikal, men med den nya betydelsen ”cool”.
2. Chillax
Det krävs inget geni för att räkna ut att den här ikoniska blandningen av orden chill och relax betyder att ta det lugnt.
3. My bad
Ett sätt att ta på sig ansvaret för något, med tonen av en ursäkt. ”Jag glömde att hämta tårtan till Hayleys födelsedagsöverraskning - my bad.”
4. Fo’ shizzle
Definitivt. Har du alltid letat efter ett fånigare sätt att säga ‘for sure?’ Då behöver du inte leta längre! Fo’ shizzle. Ja, alla 90-talister har sagt detta högt minst en gång.
5. Fresh
Synonym med nytt, coolt och imponerande. Att beskriva något som fräscht är alltid en komplimang, oavsett om det gäller musik eller kläder.
6. Buggin’ out
En term som används för att beskriva ett galet eller ovanligt beteende. ”Är du stressad över tentan i morgon? För du buggin’ out!"
7. Schwing
Är du exalterad över något? Ropa bara ”schwing!” så kommer alla 90-talsbarn inom en radie av tre kilometer att känna sig sedda och ge dig en high five.
8. Fly
Ännu ett sätt att beskriva något (eller någon) som coolt eller attraktivt. Vad kan jag säga? På den tiden gillade vi verkligen kreativa synonymer för cool.
9. Da bomb
Da bomb är 90-talsslang för när något är utmärkt. Testa det: ”Du, den här showen/musiken/platsen är da bomb.”
10. Talk to the hand
Denna avvisande mening följs ofta av frasen ‘because the face ain’t listening,’ och fungerar bäst när personen som säger den håller upp sin öppna handflata. Den betyder i princip: ”Var tyst, jag bryr mig inte”. Många diskussioner på 90-talet slutade på det här sättet.
11. Bounce
Ett mycket roligare sätt att säga att du måste gå någonstans eller lämna. Är du sen till lektionen? You gotta bounce!
12. As if!
Den här frasen ger samma känsla som ”ja, visst!”. Den blev populär genom filmen Clueless (se den nu för mer inspiration från 90-talet) och blev snabbt en hel generations sätt att inte hålla med om något. Tror du att du kommer att bli flytande i ett nytt språk utan övning? As if!